Claire Silent Hall

«Ирония - непременная эстетическая составляющая творческого мышления» © Сальвадор Дали

Фотоработы

Сайты и логотипы

Читательский архив

Информация об авторе


Уродливый лик любви

Copyright © Сергей Коколов, 2000

«««    1    2    3    4    5    6    7    8    »»»

По прошествии пяти минут моего нахождения в его кабинете, шеф поднял на меня глаза, произнес:
- А, это ты..., - и... продолжил свое "интеллектуальное" творчество. Его мнимая невнимательность должна была напомнить корреспонденту Афанасьеву о месте под солнцем и еще раз дать понять, что у шефа нет ни одной свободной минуты.
- Ну ладно..., - главный отложил ручку и впился в меня глазами.- У меня к тебе задание.
Я принял позу "весь внимание" и приготовился слушать.
- Возьмешь интервью у Вихарева..., сказал шеф, после чего вновь взял ручку и принялся писать.
Несколько мгновений я не мог вымолвить ни звука. Вихарев, у которого мне предстояло взять интервью, был фигурой загадочно-одиозной и, насколько я знаю, до сего времени ни одному журналисту не удалось взять у него интервью.
- Но... как вы себе это представляете? - вымолвил я (лучше бы я молчал!).
Главный отложил ручку, глубоко вздохнул (так он успокаивает нервную систему), поднял на меня глаза, взглядом коих меня же и просврлил насквозь и сказал, стараясь быть предельно вежливым:
- Я хотел бы узнать, как это ты себе представляешь? Но вижу: никак! Так вот, возьмешь у наших сыщиков досье на Вихарева. Я им дал указание неделю назад... И через неделю...
- Через сколько? - ужаснулся я.
- Я сказал, через... хм... две недели, - улыбнулся шеф. - Ты представишь мне, хотя бы, если и не интервью, то достоверное, слышишь, достоверное и интересное читателям, жизнеописание этой загадочной личности...
- Попробую, - согласился я.
- Ну и отлично! Я в тебя верю! Можешь идти!
Я поднялся и направился к выходу.
- Да..., - остановил меня шеф.
- За интервью, выпишу тебе солидную, слышишь, солидную премию.
- Угу, - сказал я и вышел за дверь.
Насчет солидности вознаграждения не стоило слишком обольщался: главный, хоть и привык держать слово, но был весьма прижимист и имел свое специфическое представление о денежном эквиваленте "солидного" вознаграждения. Вместе с тем, я был горд, что "дело Вихарева", выражаясь на жаргоне наших доморощенных редакционных детективов, поручили именно мне, так как данный факт свидетельствовал о грандиозном доверии ко мне со стороны шефа, а заслужить его доверие (вы уж мне поверьте) ой, как не просто!
Первым делом я отправился на второй этаж к месту дислокации сыщиков. В редакции "Тайн" их было трое: два "агента 007" и очаровательная Оленька, которая значившись на детективной должности, по сути, была секретаршей.
Кроме яркой внешности, Оленька имела легкий характер и обладала уникальной способностью улаживать конфликты. Отношения с ней у меня были скорее дружеские, чем профессиональные: иногда по вечерам мы приятно проводили время вдвоем за чашечкой кофе и пустыми разговорами, и кто знает не зашли бы наши отношения чуть дальше дружеских, не будь она замужем... за одним из моих лучших друзей, который, уйдя с головой в науку, не уделял достаточного внимания своей прекрасной половинке.
- Здравствуй, Олечка! - сказал я, заходя в комнату. - Для меня ничего нет?

«««    1    2    3    4    5    6    7    8    »»»